Shop Mobile More Submit  Join Login
About Deviant Member Brian WalmerMale/United States Groups :iconsaltails-forevah: saltails-forevah
Recent Activity
Deviant for 9 Years
Needs Premium Membership
Statistics 749 Deviations 864 Comments 55,880 Pageviews

Newest Deviations

Random Favourites



Brian Walmer
United States
Current Residence: Patterson, CA
Favourite genre of music: any varitey
Favourite style of art: 2d, comic,
Favourite cartoon character: Sonic, Rouge, Cleo, Rescue Rangers, Bonkers, Berenstain Bears
Personal Quote: Time to play the Game-Triple H

AdCast - Ads from the Community


Add a Comment:
DragoLord09 Featured By Owner Feb 13, 2015
Why do you have a habit of sometimes putting the same exact words in both the description and the deviation itself?
Whoknows4682 Featured By Owner Dec 14, 2014
Thanks for the Babes 'N' Mirrors - Princess Sally by Whoknows4682 fave!
Pagali Featured By Owner Dec 3, 2014  Hobbyist Traditional Artist
Oh I see ... You only respond to friends ...
Would be better, you'd write that into your profile, so strangers like me won't ask questions and wait for answers.
I wish you a merry Christmas and a happy New year now, since I won't come back to your profile later this year.
bvw1979 Featured By Owner Dec 3, 2014
sorry didn't mean to offend
bvw1979 Featured By Owner Dec 3, 2014
Bloody didn't mean to offend
Pagali Featured By Owner Nov 27, 2014  Hobbyist Traditional Artist
Hello you! (may I address you as Brian?) may I ask you for your opinion and advice concerning a matter regarding Bonkers?
I know, that you are a long-time Bonkers fan - for a much longer time than the most (former) fans were and I'm sure you just Know the fanscene and the peeps and can give me a realistic advice:

Recently I realized that three Bonkers episodes on YouTube are only available with a Russian dub. In the comments of one of these vids (2years ago) was a discussion about subtitles ... I have my old 1996 TV recordings of the complete series with German dub. I could put up the three "missing" episodes with custom English subtitles. Naturally the subtitles would only supply a translation of the German dub - which of course differs from the English original.

Do you think, people would care? Or do you think, the effort is lost?
By the way, the episodes I'm talking about are Fallapart Bomb Squad, The Dimming and Poltertoon.
Hope for your advice :floating:
Thanks! :wave:
DjPac Featured By Owner Oct 28, 2014
Have you seen the Sonic Universe #72 covers
SinzutheGreat Featured By Owner Oct 20, 2014
Many thanks for the fave! ^.=.^
DjPac Featured By Owner Oct 19, 2014
Is there a way to make Ian Flynn put Sonic and Sally as a couple in the comics?

I've heard that they're just good friends and that the reason they're not a couple is because Ian got tired of the Shipping wars, is this true?
CourtneyCat101 Featured By Owner Oct 7, 2014  Hobbyist General Artist
thanks for the fave 
Add a Comment: